پست‌ها

نمایش پست‌ها از مارس, ۲۰۱۹

قــران یافتـــه شده در صنعــا / یمـــن

تصویر
گنج مدفون- داستان صنعا- قسمت سوم توجه: در داستان صنعا نقل قولهایی از دانشمندان غربی در مورد تاریخچه واحتمال تغییر تدریجی قرآن مطرح خواهد شد. در همینجا اعلام میکنم که قصد توهین به مقدسات مسلمانان را ندارم، هرچند قویا معتقد به انجام پژوهش علمی و مستند در هر زمینه ای در زیر و بالای آسمان کبود هستم! هر جا نظریاتی از این دست را ذکر میکنم سعی میکنم دفاعیات و نظرات مخالفان را هم بیان کنم که خواننده در تصمیم گیری و قضاوت نهایی آگاه تر باشد. در سال ۱۹۹۹ توبی لستر در مجله Atlantic Monthly مقاله‌ای با عنوان «قرآن چیست؟» منتشر کرد و در آن به بررسی آنچه بر گنجینه صنعا گذشته بود پرداخت. وی نقل قول زیر را از گرد پویین گزارش کرد: «از نظر من قرآن ملغمه‌ای از متون مختلف است که چه بسا معانی بسیاری از آنها در زمان محمد به درستی درک نشده بود. خیلی از آنها ممکن است یک قرن قبل از ظهور اسلام نوشته شده باشند. حتی در درون متون سنتی اسلام هم مجموعه عظیمی از اطلاعات متضاد و متفاوت از فرهنگها و ادیان مختلف، مخصوصن متون مسیحی، به چشم میخورد، که با کنار هم گذاشتن آنها میتوان بخش عظیمی از ضدتاریخ(شبه تاریخ-
تصویر
قرائت سریانی-آرامی قرآن ۱ در حال خوندن کتاب «قرائت سوری-آرامی قرآن» هستم. باید اعتراف کنم که کتاب به شدت فنی و سخت نوشته شده و اصلن به اون هیجان انگیزی که تصور میکردم نیست!! من در همینجا از دوستانی که تقاضای داستانهای رومانتیک و هیجان انگیز رو داشتن عذر میخوام و قول میدم بعد از پایان این داستان براتون چندتا قصه عشق و عاشقی و هزار و یک شبی تعریف کنم! کتاب همونطور که نویسنده در مقدمه اشاره میکنه یک بررسی فیلولوژیک (Philologic) یا فرم-معناشناسانه قرآن ه.هر صفحه مملو از جملات عربی،معادل آرامی و گاه عبری ومندایی اونها و ترجمه های مختلف انگلیسی، فرانسوی و آلمانیه! در واقع باید بگم برای اینکه کتاب رو به درستی و به طور کامل بفهمید باید حداقل یک زبان شناس آشنا به زبانهای انگلیسی، عربی، آرامی و … باشید! من به عنوان کسی که تا حدودی انگلیسی بلدم و عربی رو میتونم از رو بخونم این وسط تنها نقش یک تماشاچی علاقه مند رو دارم!! ولی خوب! سعیم رو میکنم که یک تصویر قابل درک از اونچه که تا الان در کتاب گذشته بهتون بدم! نویسنده به یک مساله مهم تاریخی اشاره میکنه. اینکه به علت تازگی و ناپختگی زبان و
قرائت سریانی آرامی قرآن ۳-این نقد بگیر و دست از آن نسیه بدار…یا «تو این خونه یا جای من حوری بلوریه یا این گوریل انگوری»! لوکزنبرگ در ادامه سعی میکنه زمینه رو برای فرضیه مورد نظر خودش در زمینه ریشه کلمه حورعین با ارائه شواهد تاریخی و زبان شناسی آماده کنه. اون به ارائه فهرستی از میوه های بهشتی در قرآن میپردازه: خرما، انار و انگور.جالبه که انگور فقط یک بار به عنوان میوه بهشتی در قرآن ذکر شده (نباء-۳۲:حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا). اما در مقام مقایسه حدود ۱۰ بار در توصیف باغستانهای زیبای دنیوی از انگور هم نام برده شده (مثلا سوره عبس: سپس زمين را از هم شكافتيم، و در آن دانه‏هاى فراوانى رويانديم، و انگور و سبزى بسيار، و زيتون و نخل فراوان، و باغهاى پردرخت، و یا سوره کهف ۳۲:و براى آنان آن دو مرد را مثل بزن كه به يكى از آنها دو باغ انگور داديم و پيرامون آن دو [باغ] را با درختان خرما پوشانديم و ميان آن دو را كشتزارى قرار داديم). از نظر لوکزنبرگ این عجیبه که میوه ای که به کرات در باغهای زمینی به عنوان نشانه نعمت خدا ازش یاد شده در بهشت فقط یک بار بهش اشاره شده باشه. در بررسی ریشه شناسی عربی

نشيد الوحدة موسسه نصر الفنون

تصویر

داستان ناگفته ی اسلام از تام هالند مورخ و پژوهشگر تاریخ شرق

تصویر

SACRED CITY - FARSCA پژوهش و تحقیق دان گیبسون باستان شناس & شهر مقدس مکه یا بکه ؟

تصویر

آیا شهرباستانی پترا در اردن محل وافعی مسجدالحرام است؟

تصویر

So entstand der Koran روایت جمع آوری و ایجاد قران

تصویر

Verbotene Archäologie - Was die Wissenschaft verschweigt!

تصویر